Martxoko Arantzazu aldizkaritik hartu dut editorial hunen izenburua: Ubuntu.
Martxoko Arantzazu aldizkaritik hartu dut editorial hunen izenburua: Ubuntu. Hilabetekari hortako Aitor Sorreluz arduradunaren lumapean esplikatua zaigu hitz horren erran nahia. Egun batez, antropologo batek afrikar leinu batetako haur multxo bati proposatu zuen joko bat. Arbola baten pean ezarri zuen fruituz betetako otarre bat, haurrek zeinlehenka lasterka joan behar zutela arbolaraino. Eta lehen heltzen zenak saritzat ukanen zuela zare osoa berarentzat. Haurrek, haatik, lasterka abiatzerakoan, eskuak lotu zituzten elgarri eta betan arribatu ziren zuhaitzera. Jarri ziren eta fruituak partekatu zituzten jateko. Antropologoak orduan galdegin zien zergatik molde hortan kurritu zuten, jakinez bakar batek beregana zitzakeela fruitu guziak. Haiek ihardetsi "ubuntu". Afrika hegoaldeko xhosa leinuaren hizkuntzan, hitz horrek erran nahi du 'naizena naiz, zeren gu denak baigira'. Edo, Aitor Sorreluzek dioen bezala, ez dago 'gu' gabeko 'ni'rik. Haurrentzat gauzak argi ziren: nolaz gutarik...
Irakurri segida