Amikuztar gazte bat bere aitari toka mintzo
zitzakola kondatu zautan behin adiskide batek.
Badakigu ere euskaraz hitanoa deitzen
den tutoiement delakoa erabiltzen dela aitamekin
frantsesez mintzatzean. Dena den,
ene adiskideari ez zitzakon biziki pollit Amikuztar
gaztearen mintzamoldea; aitortzen
dut neri ere aski bitxi iduritzen zitzautala.
Funtsean, nihaurek noizbait gazte bati ene
harriduraren berri jakinarazi nion bera baino
50 urte gehiago zauzkan lantegiko nagusiari
toka mintzo entzutean. Egia da gure
belaunaldikoer nolazpait erakutsia izan
zaukula, direna gatik errespetu handiagoa
agertzeko, burasoei eta urte parrasta bat
zaharrago diren jende guziei zuka mintzatu
behar zaiela. Halaber, lehen aldikotz elekatzen
ditugunei, eta hurbiletik ezagutzen
ez
ditugunei.
Gertatzen da euskaradunak gero eta gutiago
mintzo direla toka eta noka. Ez da hori
gure belaunaldikoengatik bakarrik, bainan
gaurko haur eta gazte frango zuka mintzo
direlakotz anai-arreben artean eta lagunartean
; gisa hortan, euskararen hitz eta
aditzen edertasunetik zerbait galduz. Uste
dut joera horrek gogoetarazi behar gaituela
euskaltzaleok. Nahiz neke den usaiaz
aldatzea, bai eta ezagun berriekin hitanoa
erabiltzea, oroz gainetik adin batetik goiti
ausartzia gutitzen denean.
Zuka aritzea nehori debekatu gabe, ongi
pentsatuz, ohar gaitezke ororen buru toka
eta noka mintzatzea elgarren arteko hurbiltasuna
eta konfiantza agertzea dela, frangotan
plazerra sortzen duela, zalantzarik gabe
adiskidantzazko harremana ere bai. Beraz,
aski argi ageri da solaskidearen ganako
errespetua berdin berdina atxikitzen dela.
Xabi Paya Bizkaitar bertsulari gazteak
Berria
egunkarian idatzi berria du, nola
azken ikerketa baten arabera, oraingo euskaradunen
%10ek baizik ez duten menperatzen
hika mintzamoldea. Hortarako, erabaki
du hemendik goiti bere artikuluetan
hitanoa baliatzea; bereziki gutiegi baliatua
den noka forma. Euskararen pobretzerik
nahi ez dugun gainerateko euskaldunok
ere ez ote ginuzke gure pentsaera eta usaia
batzuk arra-ikusi behar, hitanoa maizago
erabiltzeraino?
Bestalde, gauza jakina da zazpi probintzietako
euskaldunek elgar ulertzeko beharrezkoa
den euskara batuaren zimendu eta osagai
direla euskalkiak. Horrez gain, euskalki
bakotxak baditu herri batetik bestera berezitasun
ezberdinak; hala nola Garaztarren
eta Oztibartarren ahotik gaitzeko graziarekin
entzuten den xuka moldea. Uda huntan
Ainhize Monjolosen Hiru Zitxun ikusgarrian
loretan agerrarazi daukutena.
Azkenik, ez nuke aitortu gabe utzi nahi, aitatxi-
amatxi zonbaitek egiazko atsegina ukan
dugula Martta Oztibarreko ikastolako andereñoak
idatzi orrietan irakurtzean, lehen
egunetik, haur ttiki guzier hika eta xuka
mintza moldeak berexten erakasten dietela.
Gure gurea den mintzaira finkatzeko
eta osoki berreskuratzeko ekimen balios
horrentzat, goresmenak eta eskerrak zor
dizkiegu Marttari eta bertze andereñoeri.